По мотивам пьесы Уильяма Шекспира в новом переводе Ф.-П. Штекеля

Буря

Колыбельная для страждущих

(16+)
Буря
Буря
Театр Талия (Гамбург)
Режиссёр Йетте ШТЕКЕЛЬ
Сценография
Флориан ЛЁШЕ
В роли Просперо 
Барбара Нюссе
В спектакле звучит живая музыка в исполнении
Prospero's Band of Spirits
Сценография – Флориан Лёше
Костюмы – Софи Кленк-Вульф
Музыкальное оформление – Prospero’s Band of Spirits
Хореография – Йохан Штегли
Видео – Заза Русадзе
Свет – Паулюс Фогт, Кристиане Печат
Звук – Кай Кристиан Альтманн, Фредрик Штерцель
Драматургия – Юлия Лохте, Эмилия Линда Хайнрих
Музыка – Леонард Коэн, Кейт Темпест, Prospero’s Band of Spirits

Действующие лица и исполнители:
Просперо – Барбара Нюссе
Миранда – Майя Шёне
Ариэль – Мирко Крайбих
Калибан – Андре Шимански
Гонзало – Карин Нойхойзер
Фердинанд – Ян Плевка
Антонио – Оливер Маллисон
Себастьян – Тило Вернер
Алисия – Алисия Аумюллер
Эстер – Тойни Рунке

Prospero’s Band of Spirits:
Бас-кларнет, саксофон – Габриэль Кобургер
Электронный бас, контрабас – Йоханнес Хут
Электронная гитара – Свен Кершек
Ударные, перкуссия, вотерфон, пэды – Стефан Краузе
Клавиши, фортепиано – Лоренц Ваненмахер

Танцоры / акробаты:
Давид Алонсо, Клара Брауэр, Бригитте Хун, Чонгиланга Изис Мопалами, Лука Павелка


Спектакль идет на немецком и английском языках с субтитрами на русском языке

В 32 года Йетте Штекель получила «Фауста», национальную театральную премию Германии, за режиссуру «Ромео и Джульетты» в Театре Талия. Сейчас, в 36 лет, она постановщик трёх десятков спектаклей. Её «Буря» – жёсткая, тревожная, насмешливая, молодая. Спектакль пронизан живой музыкой джаз-бэнда «духов острова». В соло саксофона и точных злых строках стихов свистит шторм. Для Йетте Штекель буря – это будущее. Она смотрит в него с серьёзностью, бесстрашием, резким сарказмом, присущим немецкому театру.

Просперо играет Барбара Нюссе. Среди её ролей – Раневская, король Лир и даже Господь Бог, бродящий в руинах Гамбурга 1945. Острый гротеск и духовная значительность – в каждом жесте актрисы. Просперо тут правит джаз-бэндом духов и труппой, где Калибан – рыжий клоун, а Ариэль – белый. Устоит ли цирк седого мастера в старом фраке под грядущей бурей?

В буклет спектакля включена беседа с философом Славоем Жижеком: «Утопия – верить, что всё будет идти как шло. Беженцы – только начало. Настоящие проблемы придут потом. Возможно, у западного мира не хватит сил их решить. Тогда мы обречены».

ВИДЕО
1 видео
20, 21, 23, 24 мая
На сцене Театра им. Моссовета
2 ч. (без антракта)
Купить билет
При поддержке:
Гёте-Институт