Купить билеты Eng
Эмма Данте

Трилогия очков

Компани Суд Коста Очидентале, Театро Стабиле (Неаполь), Центр театральных исследований (Италия), при поддержке Театра дю Рон-Пуэн (Париж)

Трилогия очков
Трилогия очков
Текст и постановка Эмма ДАНТЕ
Сценография Эмма ДАНТЕ, Кармине МАРИНГОЛА
Костюмы Эмма ДАНТЕ
Художник по свету Кристина ФРЕЗИЯ
Исполнители Кармине Марингола, Клаудиа Бенасси, Стефани Таилландиер, Онофрио Зуммо, Мануэла Ло Сикко, Сабино Чивилери

Премьера состоялась 15 января 2011 года в Неаполе

Мы просто хотим говорить о том, кто мы такие, о том, что внутри нас, о том, что разрушает нас, что наполняет нас противоречиями, которые мы носим в себе постоянно – здравый смысл и безрассудство, сила и слабость. Если бы я должна была выразить свою идею театра, я бы сказала так: ситуация создает чувство и, таким образом, действие, – как сама жизнь, не больше и не меньше того. <…> театр идет далеко впереди любых определений и значений.
Эмма Данте

Трилогия состоит из трех автономных спектаклей, неразрывно связанных темой маргинальности: бедности, старости и болезни. Все персонажи трилогии носят очки. Все они полуслепы, меланхоличны и одиноки.

Часть 1. Святая вода

Спектакль о бедных, больных и старых пылает цветом и текстом. Качаются карминовые обводы на носу лодки Кармине. Канаты кадрируют актера. Хронометры белым облаком висят над ним. И монолог матроса, списанного на берег, пылает: «Я видел осьминога-арлекино – его щупальца были окрашены во все цвета радуги… вокруг него плясали тропические рыбки… И Христа в Рио, я его видел: он нырял с холма Корковадо, широко расставив руки».
«Люди Данте» не жалки: тоску старика об отнятом у него море театр превращает в оду видимому миру. В песнь благодарности рифам, лучам и айсбергам, галеонам и рыбам
Новая газета

Часть II. Замок Циза

Второй спектакль, "Замок Циза”, назван по имени католического приюта для неизлечимых. Его сестры милосердия – монахини – инфантильны и любопытны, вздорны и суеверны… но пластика их хлопот вокруг неизлечимого аутиста Никола полна чего-то большего. Зритель вздрагивает, когда старые девы бьют в неподвижное тело гимнастическим мячиком. Когда больному на руку надевают обруч… и он, раз за разом, падает и гремит. Когда, потеряв равновесие, падает сам больной.
Но наступает катарсис, написанный без слов, – на языке тела. Обруч на руке расслабленного вздрагивает. И еще раз. Начинает вращение, сливается в бешеную радугу. А монахини, замерев от восторга невозможного исцеления, следят за ней.
“Чудо об исцелении расслабленного” к финалу окажется сном самого больного. Но в прежних спектаклях Эммы Данте жизнь казалась беспросветной мукой, на которую обречен человек, – и спросить за это не с кого. Крайне напряженные – на самом-то деле – отношения ее театра с идеей Бога всегда взрывались монологом гневного отрицания. А в “Трилогии очков” на пластическом языке сильнее всего сказано о реальности чуда.
«Новая газета»

 Часть III. Танцоры

В антрактах по лестницам театра, в толпе зрителей скользят две тени. Предельно старые, зловещие в пластике одряхления, в буйной седине париков и старческой “гречке” на щеках их масок – Он и Она идут по фойе в танго. Это герои третьей части, супруги. Строго говоря: вдова и тень ее мужа. Она достает старый пиджак – и так гладит потрепанный твид, что из сундука встает призрак. Танец 90-летних так выразителен, так пластически четко являет разницу между ведущим и ведомой, мужчиной и женщиной, что дряхлость и маски сползают с обоих. И по сцене твистуют молодожены 1950-х.
Эта ода любви (по сюжету она окажется сном) – самая сильная часть спектакля.
«Новая газета»
 
Одна из задач театра – показать зрителям то, чего они никогда не заметят сами
Эмма Данте
 
Социальный театр, гневный театр, театр униженных и оскорбленных – пришел к теме обыкновенного чуда. И говорит о нем… собственно, на том же языке. С тем же этическим накалом, который дает силу всем спектаклям Эммы Данте.
«Новая газета»
... во всех трех текстах между срок сквозят печаль и боль, само собой напрашивается интерпретировать их в дантовском ключе. Идиллия завершающейся старости в “Танцорах” – это мирской Рай, безумие “бедности” в “Святой Воде” – Чистилище, состоящее из наказаний и экстазов, ограничение тела и разума, символизирующее “болезнь” в “Замке Циза” – Ад, из которого нет выхода. <...> «эта “Трилогия” – предостережение. И поэма...
«Repubblica»
Очки как фильтр восприятия мира – это общая метафора для всех трех сценических рассказов. “Все главные герои спектакля, – говорит сама Эмма Данте, – используют очки, чтобы защититься от мира и смотреть на него так, как они сами пожелают. В каждом из них воплощается та сторона жизни, которую они отрицают и не хотят видеть”
«Corriere del Mezzogiorno»

15, 16, 17, 18, 19 июня
Центр им. Вс. Мейерхольда
3 часа с двумя антрактами